Danby DPAC 5009 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Mobile air conditioners Danby DPAC 5009. Danby DPAC 5009 Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated5.0 / 5. Based on15 customer reviews
Page view 0
Owner’s Use and Care Guide
Guide de soin d’utiliser-et
Guía a utilizar y a cuidar
Model • Modèle
DPAC 5009
PORTABLE AIR CONDITIONER
Table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
CLIMATISEUR PORTATIF
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
4
Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669
Version 1A.10.08 JF
CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use
of this product.
MISE EN GARDE : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les directives
d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: If the Dehumidifier changes ownership,
be sure this manual accompanies the unit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du
déshumidificateur, ce manuel doit être inclus avec l’appareil.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - DPAC 5009

Owner’s Use and Care GuideGuide de soin d’utiliser-etGuía a utilizar y a cuidarModel • ModèleDPAC 5009PORTABLE AIR CONDITIONERTable of contents .

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

91) Press the (on/off) key pad to switch on the unit (Fig. G). 2) Press the MODE key (Fig. H) until the FAN indicator illuminates on the control pane

Page 3 - UNIT SPECIFICATIONS

The AUTO-TIMER feature offers a unique selection of multiple choice, fully automatic onand/or off (start/stop) programs between 1-24 hrs under any one

Page 4 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

CAUTION: Before cleaning or servicing this unit, disconnect from any electrical supply outlets. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any other

Page 5

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION• Unit does not work• Unit suddenly stops duringoperation• Unit runs intermittently • Unit functions but the roomis no

Page 6

LIMITED AIR CONDITIONER WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that th

Page 7 - OPERATION

SPÉCIFICATIONS DE L’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15IDENTIFICATION DE PARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8 - OPERATION (cont’d)

Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, àla maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel

Page 9 - OPERATING INSTRUCTIONS

TABLEAU 2Types de fusibles et de réceptaclesTension nominale 125Ampères 15Prise de courantIntensité de fusible 15Fusible temporisé Type fiche(ou disjo

Page 10 - DEHUMIDIFIER

Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif quidétecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alime

Page 11

Mode Climatisation SeulementVotre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation à la plupart des fenêtres verticales et/ou horizontales et portes patio

Page 12 - CARE AND MAINTENANCE

UNIT SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PART IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - TROUBLESHOOTING

19COMMANDE DE PUISSANCELa commande de puissance tourne l'unité en marche et en arrêt.COMMANDE DE MODELa commande de mode a 4 arrangements:• Frais

Page 14 - Warranty Service

20Commandes d'arrangement de temporisateurAppuyez sur le bouton de temporisateur sur l'à télécommande pour placer le temporisateur.Les logos

Page 15 - TABLE DES MATIÉRES

21REMARQUE: Le tuyau flexible pour l’échappement d’airdoivent être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation1) Appuyer sur la touche I

Page 16 - SPÉCIFICATIONS DE L’UNITÉ

22REMARQUE: L’installation du tuyau flexible pour l’échappement d’airn’est pas requise pour le fonctionnement en mode de ventilation seulement. 1) App

Page 17 - IDENTIFICATION DE PARTIE

Le dispositif de MINUTERIE AUTOMATIQUE offre un choix unique de choix multiple, complètement automatique sur et/ou outre des programmes (de début et d

Page 18

MISE EN GARDE: Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette unité, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de coura

Page 19 - INSTALLATION

PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION• L'unité ne fonctionne pas• L'unité arrête soudainementdurant son fonctionnement• L'unité fonctionne d

Page 20 - OPÉRATION

GARANTIE LIMITÉE DE CLIMATISEURCet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans l

Page 21 - OPÉRATION (suite)

Model • ModèledeloDPAC5009For service, contact your nearest service depot or call:1-800-26-(1-800-263-2629)to recommend a depot in yourarea. Pour obte

Page 22

Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all ofthe “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. T

Page 23

READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING1) Check available power supply and resolveany wiring problems BEFORE installation andoperation of this unit.

Page 24

The power cord supplied with this air conditioner contains a device thatsenses damage to the power cord. To test if your power cord is workingproperly

Page 25 - SOINS ET ENTRETIEN

Air Conditioning Mode ONLYYour window kit has been designed to fit most standard “vertical”/”horizontal” windows up to a maximum height of 80” (203cm)

Page 26 - DÉPANNAGE

6POWER CONTROLThe power control turns the unit on and off.MODE CONTROLThe mode control has 4 settings:• Cool • Dehumidifiy • Fan • AutoThe setting

Page 27 - Service sous-garantie

7TIMER SETTING CONTROLPress the Timer button on the remote control to set the timer. The ON or OFF logos (dependingon timer modes “A” or “B” below) wi

Page 28 - DPAC5009

8IMPORTANT: The exhaust hose must be properly vented(outdoors) during air conditioning mode. 1) Press the POWER SWITCH key (Fig. A) to switchon the u

Comments to this Manuals

No comments