Danby DBC039A1BDB Operations Instructions Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
Este artefacto debe ser conec-
tado a tierra. En caso de un
corto circuito eléctrico, la conex-
ión a tierra reduce el riesgo de
una descarga eléctrica propor-
cionando un cable de retorno
para la corriente eléctrica.
Este artefacto viene con un
cable de alimentación que tiene
un conductor y pata del enchufe
de tierra. Este cable debe ench-
ufarse en un tomacorriente
debidamente instalado y con
conexión a tierra.
Si no entiende claramente las
instrucciones de conexión a tier-
ra, o si no está seguro de que
su tomacorriente esté correcta-
mente conectado a tierra, llame
a un electricista calificado.
Si el tomacorriente es uno
común de 2 patas, es su
responsabilidad personal y
obligación el reemplazarlo por
uno de 3 patas correctamente
conectado a tierra.
Para obtener el mejor resultado,
enchufe este artefacto en su
propio tomacorriente para evitar
que las luces titilen, quemar un
fusible o disparar una llave tér-
mica.
Nunca, bajo ninguna circunstan-
cia, corte o remueva la tercera
pata (tierra) del enchufe.
No use un enchufe adaptador
con este artefacto
No use un cable de prolon-
gación con este artefacto. Si el
cable de alimentación es
demasiado corto, haga que un
electricista calificado o un técni-
co de reparaciones instale otro
tomacorriente más cerca del
artefacto.
INSTRUCCIONES
DE LA CONEXIÓN
A TIERRA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
9
Helpful Hints
Allow the door to remain open
for a few minutes after manual
cleaning to air out and dry the
inside of the cabinet.
How to Clean
the Inside
Walls, Floor, Inside
Window, and Shelves
Water deposits and dust can
be removed with a damp cloth.
Care and Cleaning
How to Clean
the Outside
Outer Case
It’s important to keep the area
clean where the door seals
against the cabinet. Clean this
area with a sudsy cloth. Rinse
and then dry.
Door surface
Use only mild, non-abrasive
detergents applied with a clean
sponge or soft cloth. Rinse
well.
Control Panel and
Door
Wipe with a damp cloth and
dry thoroughly. Do not use
cleaning sprays, large
amounts of soap and water,
abrasive or sharp objects on
the panel, they can damage it.
Some paper towels may also
scratch the control panel and
door glass.
IMPORTANT!
Never use any commercial or
abrasive cleaners or sharp
objects on any part of the bev-
erage center.
IMPORTANT!
Do not use cleaners contain-
ing ammonia or alcohol.
Ammonia or alcohol can dam-
age the appearance of the
appliance.
WARNING!
Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance.
ATENCIÓN
La conexión inadecuada del
cable de tierra puede
causar riesgo de descarga
eléctrica.
Requisitos de
ubicación
HACER...
Elija una ubicación con un
piso duro y nivelado.
Deje cinco pulgadas de
separación entre la parte
de atrás del artefacto y
cualquier pared
adyacente.
Evite la luz directa del sol
y el calor. La luz directa
del sol puede afectar el
recubrimiento acrílico,
fuentes de calor cercanas
harán que consuma más
energía eléctrica.
NO HACER...
No utilice este artefacto
en el exterior: Este
artefacto eléctrico es para
uso domiciliario
solamente. No intente
usar o guardar este
artefacto en el exterior.
No empotre este artefacto
en ningún lado: Este
artefacto está diseñado
para funcionar
únicamente apoyado en el
piso y no para ser
‘empotrado’.
Deje 13 ¼” (33,7cm) entre el
lado de la puerta de la bisagra
y cualquier pared adyacente
para que la puerta pueda
abrirse.
28
www.goedekers.com
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments