Danby DWC620BL-SC User Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
OPERATION
3
1. Power Button: Toggles the unit on/off.
2. Interior Light Toggle Button: To manually
illuminate/extinguish the interior lights, while
door remains closed.
3. Temperature Display: Display screen shows
the temperature
setting
(see ‘Setting the
Temperature’ below)
4. Temperature ‘UP’ Button Used to raise
(warmer) the temperature in 1° degree incre-
ments.
5. Temperature ‘DOWN’ Button Used to
decrease (cooler) the temperature in 1° degree
increments.
Cleaning
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !C
IMPORTANT : Pour réduire le risque d’incendies, de brûlures, de choc électrique ou de
blessures lors de l’utilisation de l’appareil, suivez les consignes de sécurité
fondamentales, dont les suivantes.
Précautions générales
• Lisez toutes les instructions et consignes de
sécurité avant l’utilisation.
• Cet appareil est conçu pour un usage domes-
tique à l’intérieur seulement.
• N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles
il a été conçu et de la façon prescrite dans ce
manuel.
• Pour prévenir que les gens trébuchent ou s’em-
mêlent les pieds dans un cordon d’alimentation
trop long, cet appareil est doté d’un cordon court et
il n’est PAS recommandé d’utiliser une rallonge.
• N’immergez ni le cordon d’alimentation, ni la
fiche, ni l’appareil même dans l’eau.
• N’utilisez pas cet appareil si son cordon d’alimen-
tation ou sa prise est endommagé, s’il ne fonc-
tionne pas bien ou s’il a été endommagé ou échap-
pé.
• Débranchez l’appareil de la prise électrique
lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Utilisez une prise murale exclusive. Ne branchez
pas l’appareil dans une rallonge ou dans la même
prise murale qu’un autre appareil.
• N’épissez pas le cordon d’alimentation.
• N’utilisez aucun autre accessoire que ceux qui
sont inclus pour l’utilisation avec cet appareil.
• Entreposez les vin dans des bouteilles scellées seulle-
ment.
• Ne placez pas les articles périssables de nourriture dans
votre centre de breuvages. (Pour example, les viandes et
les produits laitiers).
Ne recouvrez pas ou n’obstruez aucune ouverture de
l’appareil.
When you plug in your Maitre’D for the first time,
the temperature will automatically be set to 10°C
(50°F) and will be displayed in the Celsius scale
(°C).
To switch the display between the Fahrenheit (°F)
and Celsius (°C) scale, depress the and
control buttons simultaneously for approximately
five (5) seconds.
The temperature range can be set as low as
4°C (39°F) or as high as 22°C (72°F) to suit your
specific storage requirements. Each depression of
the UP or DOWN button will allow you adjust the
temperature in 1° degree increments within the
aforementioned range.
Please note: In the event of a power failure or
interruption, all modified settings are lost and the
default settings are used once power resumes.
10C
2
1
4
5
Setting the Temperature
3
The Controls of your Wine Cooler
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éven-
tualité d’un court-circuit, la mise à la terre pro-
cure un chemin direct de contournement du
courant pour prévenir l’électrocution des manipu-
lateurs de l’appareil.
Cet appareil est muni d’un cordon comprenant
une fiche et fil de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise cor-
rectement installée et mise à la terre.
Si les directives de mise à la terre ne sont pas
tout à fait comprises ou en cas de tout doute
relatif à la mise à la terre appropriée de l’ap-
pareil, faites appel à un électricien ou à un tech-
nicien qualifié.
Si la prise murale est une prise à 2 branches,
c’est votre obligation, et la responsabilité vous en
incombe, de la faire remplacer par une prise à
trois branches adéquatement mise à la terre.
Pour un meilleur rendement et pour éviter que
les ampoules d’éclairage de la résidence soient
affectées d’un affaissement de tension, ou que le
fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se
déclenche, dédiez un circuit individuel d’alimen-
tation à la machine à glaçons (prise (double)
unique sur le circuit).
Sous aucun prétexte il est permis de couper ou
d’enlever la troisième branche (mise à la terre)
de la fiche du cordon électrique.
N’utilisez pas d’adaptateur de fiche avec cet
appareil.
N’utilisez pas de cordon de rallonge avec cet
appareil. Si le cordon électrique de l’appareil ne
rejoint pas la prise murale, faites installer une
prise plus rapprochée par un électricien ou un
technicien qualifié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Page view 4
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments