Danby DWC276BLS Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Wine coolers Danby DWC276BLS. Danby DWC276BLS Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model • Modèle • Modelo
For service, contact your nearest service
depot or call:
1-800-26-y
(1-800-263-2629)
to recommend a depot in
your area.
Pour obtenir de l’assistance, commu-
niquez avec votre centre de service le
plus rapproché ou composez le :
1-800-26- Danby
(1-800-263-2629)
pour localiser le dépositaire de votre
région
Para reparaciones, llame a su centro de
reparaciones más cercano o al::
1-800-26- nby
(1-800-263-2629)
para recomendarle un centro de repara-
ciones en su área.
Integrated Wine Cooler
The model number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit.
All repair parts available for purchase or special order when you
visit your nearest service depot. To request service and/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
NUMBER.
When requesting service or ordering parts, always provide the
following information:
• Product Type
• Model Number
• Part Description
Refroidisseur Intégré de Vin
Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos
de l’unité.
Vous pouvez vous procurer/commander toute pièce de rechange
chez votre dépositaire le plus rapproché. Pour toute demande de
service ou pour localiser le dépositaire/centre de service le plus rap-
proché, composez le NUMÉRO SANS FRAIS.
Pour toute demande de service ou commande de pièces, fournissez
toujours l’information suivante :
• Type de produit
• Numéro de modèle
• Description de la pièce requise
Heladera Integral para Vinos
El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel
posterior de la unidad.
Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse
especialmente en su taller de reparación autorizado. Para solicitar
servicio y/o localizar el taller de servicio mas cercano, llame a nue-
stro NÚMERO SIN CARGO.
Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o
al ordenar partes:
• Tipo de Producto
• Número de Modelo
• Descripción de la Parte
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
Printed in China (P.R.C.)
DWC276BLS
OWNER’S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
CAUTION:
Read and Follow All Safety Rules and
Operating Instructions Before First
Use of This Product.
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner cette
machine, lisez et suivez toutes les
consignes de sécurité de ce guide en
premier lieu.
ATENCIÓN:
Lea y Siga Todas las Indicaciones de
Seguridad y de Operación Antes de
Utilizar Este Producto.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 26
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
Version 1.03.06
DWC276BLS
R
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - DWC276BLS

Model • Modèle • ModeloFor service, contact your nearest servicedepot or call:1-800-26-y(1-800-263-2629)to recommend a depot in your area.Pour obtenir

Page 2

645132878Installation Instructions - Intergrated Application Preparing theEnclosureFOR YOUR SAFETY:While performinginstallations described in this

Page 3 - GARANTÍA LIMITADA

Installation Instructions - Door Swing Reversal FIG 1A91. Unplug the unit from electrical oulet (if connect-ed) and lay it on it’s back.2. Open the do

Page 4 - Tel: 1-800-26

10Helpful HintsAllow the wine cooler door toremain open for a few minutesafter manual cleaning to air outand dry the inside of the winecooler cabinetN

Page 5 - IMPORTANTE:

Before You Call For ServiceIf none of the above rectify the situation please contact our customer care departmentat 1-800-26- (1-8

Page 6

Información Importante de SeguridadPrecauciones de Seguridad 27Instrucciones de Conexión a Tierra 28Instrucciones de OperaciónCaracterísticas de su

Page 7

Informations de sécurité importantesPrécautions 15Instructions de mise à la terre 16Instructions de fonctionnementCaractéristiques de votre refroidiss

Page 8 - ‘DOWN’ Button

Avant de placer un appel de serviceSi aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avecnotre service d’assistance au 1-800-2

Page 9 - Botón DOWN (Abajo)

22Conseils utilesLaissez la porte de la machineouverte durant quelques min-utes pour aérer et assécher l’in-térieur de l’armoire après nettoy-age.NOTE

Page 10

Instructions d’installation - Renversement de la Porte FIG 1A211. Débranche l’appareil et placez la sur son dos.2. Ouvrez la porte jusque les deux vi

Page 11

6451328720Instructions d’installation - Application IntégréPréparation de l’enceintePOUR VOTRE SÛRETÉ:En faire les installationsdécrites dans cette

Page 13 - Tél.: 1-800-26-Danby

Instructions de fonctionnement19Afin de réaliser la capacité d’en-treposage maximum decinquante quatre (27) bouteillesde vin, il sera nécessaire de pl

Page 14 - WARRANTY

Important Safety InformationSafety Precautions 3Grounding Instructions 4Operating InstructionsFeatures of Your Wine Cooler 5The Controls of Your Wine

Page 15 - RAFRAÎCHISSOIRS DE VINS

Antes de Llamar por AsistenciaSi ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro departa-mento de servicio al cliente al 1-800-

Page 16 - Tél.: 1-800-26

34Consejos ÚtilesDeje la puerta de la heladerapara vinos abierta por unos min-utos luego de limpiarla para quese ventile y para secar el interiordel g

Page 17

Instrucciones de Instalación - Inversión de Apertura de Puerta FIG 1A331. Desenchufe la unidad del tomacorriente (si estáconectada) y apóyela sobre la

Page 18

32Instrucciones de Instalación – FuncionamientoEmpotradoPreparación delHuecoPOR SU SEGURIDAD:Al realizar las instalacionesdescriptas en esta sección,u

Page 19

Instrucciones de Operación31Para poder alcanzar la capacidadmáxima de almacenamiento deveinte siete (27) botellas, seránecesario colocar las botellasa

Page 20 - 1. Activation

30Instrucciones de OperaciónAjuste deTemperaturaLos ajustes iniciales de tem-peratura será fijadoautomáticamente a 54ºF(12ºC) y exhibido en laescala d

Comments to this Manuals

No comments