Danby MJ50 User Manual Page 510

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 580
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 509
¿Así?
Gr. hóutÇs, "así", "de este modo". El inmenso chasco que sintió Jesús al
encontrar que sus más íntimos amigos terrenales habían tenido demasiado sueño
como para orar con él por "una hora" se expresa en esta exclamación, mitad
censura y mitad chasco.
Una hora.
Esto podría indicar que Jesús pasó aproximadamente una hora orando. Sin
embargo, la expresión griega también puede entenderse en el sentido de "tiempo
breve", "un momento", "un rato"; por lo tanto, no necesitaría interpretarse en
forma literal.
41.
Velad y orad.
Con referencia a lo que se implica en la acción de velar propia del cristiano,
ver com. cap. 24: 42. En cuanto a la manera en que Cristo se preparó para
hacer frente a la tentación, ver 2T 200-215. El ayunó, oró con fervor y se
entregó plenamente a Dios. Acerca de la oración eficaz, ver com. Mat. 6:
5-13; Luc. 11: 1-9; 18: 1-8.
En tentación.
Ver com. cap. 6: 13.
El espíritu.
Es decir, las facultades superiores de la mente. Comparar con las experiencias
de Pablo relatadas en Rom. 7: 15 a 8: 6.
Está dispuesto.
Gr. próthumos, "dispuesto", "inclinado", "listo", "preparado". Algún tiempo
antes, esa misma noche, los discípulos habían demostrado que su mente estaba
dispuesta (vers. 33-35).
La carne.
Es decir, las tendencias y los deseos naturales que son estimulados por los
sentidos. El término "carne" en el NT muchas veces representa la naturaleza
inferior del hombre con sus diversos apetitos y deseos (Rom. 8: 3; etc.).
Débil.
Jesús no disculpa la debilidad de la "carne", sino destaca que esta debilidad
es la razón por la cual es necesario velar y orar. La relativa facilidad con
la cual los discípulos repetidamente se durmieron en esa hora de crisis, es la
debilidad a la cual Cristo se refiere específicamente (ver com. vers. 40).
Page view 509
1 2 ... 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 ... 579 580

Comments to this Manuals

No comments