Danby MJ50 User Manual Page 314

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 580
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 313
Al tercer día.
Ver pp. 239-242.
22.
Comenzó a reconvenirle.
Pedro "comenzó", pero Jesús lo detuvo antes de que pudiera concluir. Más
tarde, se demostró la temeridad de Pedro cuando tomó la espada para intentar
defender a Jesús Juan 18: 10; cf. Mat. 26: 33-35).
Señor, ten compasión de ti.
Pedro empleó una expresión idiomática judía que significaba "Dios tenga de ti
misericordia". Pedro no podía entender cómo podría sufrir el Mesías; las ideas
de un Mesías y de un "varón de dolores", "siervo" de Dios (cf. Isa. 52: 13 a
53: 3) eran irreconciliables para él. En su protesta Pedro reveló su propio
egoísmo. Quería seguir a Jesús, pero no quería aceptar la idea de estar ligado
a un programa que había de acabar en sufrimiento y muerte (ver DTG 383-384;
com. Mat. 16: 24-25).
En ninguna manera.
En griego, así como en la traducción de la RVR, se emplea una forma enfática.
"¡De ningún modo te sucederá esto!" (BJ).
23.
El, volviéndose.
Al parecer, Cristo se volvió de Pedro a los otros discípulos (Mar. 8: 33), pero
dirigió estas palabras a Pedro.
¡Quítate de delante de mí!
La idea que Pedro había expresado era la del tentador, y la respuesta de Cristo
iba dirigida al enemigo invisible que la había sugerido. Estas eran las mismas
palabras que Cristo había usado para rechazar al tentador en el desierto (Luc.
4: 8) y representan la más severa reprensión pronunciada alguna vez por Jesús.
La orden significa literalmente: "Ponte detrás de mí", pero en una traducción
más libre podría ducirse "¡quítate de mi vista!" (BJ) o simplemente "vete".
Pedro había permitido que el diablo lo usara como portavoz del príncipe del
mal. Sin embargo, las palabras de Cristo no se dirigían tanto a Pedro como al
que había sugerido sus palabras.
Tropiezo.
Gr. skándalon, específicamente el gatillo de la trampa donde se pone la
carnada; en forma metafórico, "tropiezo", "motivo de tropiezo", "impedimento".
Aquí Jesús se refiere a Pedro como un estorbo en su camino a la cruz (ver com.
vers. 21).
Page view 313
1 2 ... 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 ... 579 580

Comments to this Manuals

No comments