MODEL • MODÈLE • MODELOA L L R E F R I G E R A T O RTOUT RÉFRIGÉRATEURTODA REFRIGERADORAOWNER’S USE AND CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROP
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LASÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUITCONSERVEZ CESINSTRUCTIONSINFORMATION DE SÉCURIT
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTESi vous avez acheté cet appareil afin de remplacer un ancienappareil muni d'une serrure de porte qui ne peut êt
CONSIGNES DE INSTALLATIONEnlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec
CONSIGNES DE INSTALLATION12Si vous trouvez le sens d'ouverture de la porte peu pratique,vous pouvez le modifier. Des trous sur la face opposée on
CONSIGNES D’UTILISATIONENTREPOSAGE D'ALIMENTS FRAISL'utilisation appropriée de l'appareil, l'emballage appropriédes aliments, la t
SOINS ET ENTRETIENDÉGIVRAGE AUTOMATIQUENul besoin de dégivrer le réfrigérateur car les dépôts deglace se formant sur la paroi arrière intérieure sont
DÉPANNAGELa plupart du temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide dedépannage pour trouver un
GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILECet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication,
LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPOCONSERVEZ ESTASINSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLA CONEXIÓN A TIE
ALL REFRIGERATOROwner’s Use and Care Guide ...• Safety Instructions• Installation Instructions• Operation I
LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPOINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESSi compró este aparato para sustituir uno más
INSTRUCCIONES D’INSTALACIÓNSaque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exte-rior bien con un paño suave seco y el interior con un pañohúmed
INSTRUCCIONES D’INSTALACIÓN20Si el sentido en que se abre la puerta del aparato no le resul-ta cómodo, puede cambiarlo. El lado opuesto ya viene conor
INSTRUCCIONES OPERADORASALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS FRESCOSEl uso adecuado del aparato, el empaquetado apropiado delos alimentos, la temperatura corre
CUIDADO Y MANTENIMIENTODESCONGELACIÓN AUTOMÁTICANo es necesario descongelar el refrigerador, porque el hieloque se deposita en la pared interior trase
SOLUCIÓN SUGERIDAA menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para
GARANTÍA LIMITADA PARAELECTRODOMÉSTICOSEste producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, sie
ALL REFRIGERATORTOUT RÉFRIGÉRATEURTODA REFRIGERADOR MODEL • MODÈLE • MODELO Tel: 1-800-26-(1-800-263-2629)TODA REFRIGERADOREl número de modelo se pued
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USINGSAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATIONGROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. In
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USINGIMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAVE THESE INSTRUCTIONSIf you have bought this appliance to replace an old oneequi
INSTALLATION INSTRUCTIONSRemove exterior and interior packaging, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewarm
INSTALLATION INSTRUCTIONS4FEATURESA) Slide Out Glass Shelves(Number and type of shelves depends on the model) Shelvescan be arranged on any of the rai
OPERATING INSTRUCTIONSSTORING FRESH FOODSProper use of the appliance, adequately packed food, correcttemperature and taking hygienic precautions will
CARE AND MAINTENANCEAUTOMATIC DEFROSTINGThere is no need to defrost the refrigerator, because icedeposits on the inner back wall are defrosted automat
TROUBLESHOOTINGOccasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possiblesolution. If th
Comments to this Manuals