Danby DAC14004D User Manual

Browse online or download User Manual for Conditioners Danby DAC14004D. Danby DAC14004D User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH
Window-type Room Air Conditioner
(Cool)
Acondicionador de aire doméstico sistema de tipo ventana
(Refrigeración)
Climatiseur de type Fenêtre (Refroidissement)
E S F
DB98-16358A(2)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
DAC6304DE
Model:
DAC8404DE
DAC12344DE
DAC14004D
DAC18030
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - MANUEL D’UTILISATION

ENGLISHWindow-type Room Air Conditioner (Cool)Acondicionador de aire doméstico sistema de tipo ventana (Refrigeración)Climatiseur de type Fenêtre (Ref

Page 2 - Safety Precautions

E-10Removing Excess HumidityIf the atmosphere in your room is very humid or damp, you can removeexcess humidity without lowering the room temperature

Page 3 - Contents

E-11Adjusting the Air Flow Direction HorizontallyDepending on the position of the unit in your room, you can adjustthe orientation of the inner air fl

Page 4 - Description of Each Component

E-12Setting the On TimerThe On Timer enables you to switch on the air conditioner automatically after agiven time. You can select the On timer only wh

Page 5 - Remote Control - Buttons

E-13Setting the Off TimerThe Off Timer enables you to switch off the air conditioner automatically after agiven time. You can select the Off timer onl

Page 6 - Getting Started

E-14Setting the Sleep TimerThe Sleep Timer can be used when you are cooling your room to switchthe air conditioner off automatically after 8 hours.If

Page 7

E-15Selecting Energy Saving ModeTo select the energy saving mode, press the button on the remotecontrol or button on the unit one o

Page 8 - Cooling Your Room

E-16Temperature and Humidity RangesIf the air conditioner is used at... Then...Higher temperature The automatic protection feature may be triggered an

Page 9 - Airing Your Room

E-17Cleaning Your Air ConditionerOpen the front grille by pulling the tabs on both sides of the grille. Then lift it up slightly to open the front gri

Page 10 - Removing Excess Humidity

E-18Solving Common ProblemsExplanation / Solution◆ Check that the circuit breaker used for the air conditioner has not beentriggered.◆ Check that the

Page 11

E-19Technical SpecificationsENGLISHModel Power SupplyDAC6304DEDAC8404DEDAC12344DEDAC14004DDesign and specifications are subject to change without noti

Page 12 - To Cancel the On Timer

E-2The following safety precautions must be taken when installing and using your air conditioner.Safety Precautions1 The air conditioner must be plugg

Page 13 - To Cancel the Off Timer

S-2A la hora de instalar y utilizar el acondicionador de aire, se deben tomar las siguientesprecauciones de seguridad.Instrucciones de seguridad1 El a

Page 14 - Setting the Sleep Timer

S-3Indice◆ PREPARANDO SU AIRE ACONDICIONADO Instrucciones de seguridad ...

Page 15 - Selecting Energy Saving Mode

S-4Descripción de cada ComponenteEl diseño y la configuración están sujetos a cambios segœn el modelo.Fan SpeedModeCool/Dry/FanE.SaverSleepTimerTemp.P

Page 16

S-5Control Remoto - BotonesESPAÑOL

Page 17 - Cleaning Your Air Conditioner

S-6Preparandose para EmpezarIMPORTANTE NOTA Las instrucciones del propietario contienen información muy valiosa sobre como usarsu aire acondicionado.

Page 18 - Solving Common Problems

S-7Colocación de las pilas del control remotoPresione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del controlremoto, deslizándola en la direcció

Page 19 - Technical Specifications

S-8Enfriando su HabitaciónPara ajustar la temperatura, oprima el botón de o en el controlremoto o unidad uno o más veces hasta que visualize

Page 20 - Instrucciones de seguridad

S-9Ventilando su HabitaciónSi es necesario, pulse el botón (On/Off).Resultado:El acondicionador de aire arranca en el modo Fresco.La unidad emite dos

Page 21 - ECOMENDACIONES PARA EL USO

S-10Eliminación del exceso de humedadSi el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exce-so de humedad sin disminuir demasiado la te

Page 22 - - Excepto de AW0503B /

S-11Ajustando la Dirección de la Corriente de Aire HorizontalDependiendo de la posición de la unidad en su cuarto, puede ajustar laorientación de los

Page 23 - Control Remoto - Botones

E-3Contents◆ PREPARINGYOUR AIR CONDITIONER Safety Precautions ...

Page 24 - Preparandose para Empezar

S-12Ajustar el Tiempo para EncenderPara encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondi-cionador automáticamente despué s

Page 25

S-13Ajustar el Tiempo para ApagarPara apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar elaire acondicionador automáticamente después de dar un

Page 26 - Enfriando su Habitación

S-14Ajuste de la Función Tiempo DormidoLa función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utili-za cuando se está refrigerando o ca

Page 27 - Ventilando su Habitación

S-15Selecionar el Modo de Energía de AhorroPara seleccionar el modo del ahorro de la energía, presione el botón en el mando a distancia o b

Page 28 - Cool/Dry/Fan

S-16Rangos de Temperatura y HumedadSi se utiliza el acondicionador con... Entonces...Temperaturas más altas La función de protección automática se act

Page 29

S-17Limpiando su Aire AcondicionadoAsegúrese de limpiar periódicamente el filtro para utilizar y mantener el aparato de aire acondicionado en buenas c

Page 30 - Panel de Control

S-18Resolviendo Problemas ComunesExplicación / Solución◆ Compruebe que el disyuntor utilizado para el acondicionador de aire está activado.◆ Comprueb

Page 31 - Ajustar el Tiempo para Apagar

S-19Especificaciones TécnicasESPAÑOLModelo EnergíaDiseño y especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.DAC6304DEDAC8404DEDAC12344DEDAC14004DDAC18

Page 32

F-2Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’installation et de l’utilisation devotre climatiseur.Consignes de sécurité1 Le climatiseur doi

Page 33 - Control Panel

F-3Table des matièresPRÉPARATION DU CLIMATISEURConsignes de sécurité ...

Page 34

E-4Description of Each ComponentThe design and shape are subject to change.Temperature/Timer settingsTemperature adjustment buttonsOn/Off buttonMode s

Page 35

F-4Fan SpeedModeCool/Dry/FanE.SaverSleepTimerTemp.PowerLevier de ventilationEntrée d'air (à l'extérieur)Le design et la spécificité sont suj

Page 36 - Resolviendo Problemas Comunes

F-5Télécommande-BoutonsBoutons de réglage de latempératureBoutons de réglage de lavitesse de ventilationBouton Marche/ArrêtBouton d'économied&apo

Page 37 - Especificaciones Técnicas

APPUYER SUR PRESSER NOTEIMPORTANTF-6Pour commencerVotre manuel contient les renseignements pratiques pour l'utilisation de votre climatiseur .Veu

Page 38 - Consignes de sécurité

F-7Insérer les piles dans la télécommandeEn utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment despiles dans le sens de la flèche et enlevez-

Page 39 - Table des matières

F-8Pour refroidir la piècePour ajuster la température, appuyez sur le bouton ou de l'appareil de la télecommade et l’unitè une

Page 40 - (orientation droite/gauche)

F-9Ventilation de la pièceSi vous voulez fournir une circulation d'air sans réfrigération,utilisez le mode de ventilation. Si nécessaire, appuyer

Page 41 - Télécommande-Boutons

F-10Déshumidifier la pièceVous pouvez changer de mode à tout moment.Résultat: L'appareil émet un bip chaque fois que vous appuyez sur le bouton

Page 42 - Pour commencer

F-11Pour régler la direction de la ventilation d'air vers l'horizontaleVous pouvez ajuster sur l’appareil l’orientation des pales internes d

Page 43 - ITALIANO

F-12Régler la minuterie de mise en marcheLa minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après un espace

Page 44 - Pour refroidir la pièce

F-13Régler la minuterie d'arrêtLa minuterie d'arrêt vous permet d'arrêter automatiquement le climatiseur après un espace de temps que v

Page 45 - Ventilation de la pièce

E-5Remote Control - ButtonsTimer setting buttonTemperature adjustment buttonsFan speed adjustment buttonsOn/Off buttonSleep timer setting buttonMode s

Page 46 - Déshumidifier la pièce

F-14Arrêter le climatiseur après huit heures de fonctionnementLa fonction Sleep Timer permet d'arrêter le climatiseur automatiquement aprèshuit h

Page 47 - Fan Speed

F-15Activer le mode d’économie d’énergiePour activer le mode l'économie d'énergie, appuyer sur le boutonde la télécommande ou de l&

Page 48

F-16Gamme de température et d'humiditéSi le climatiseur est utilisé à... Alors...Haute température Le système de protection peut se déclencher et

Page 49 - Annuler la minuterie d’arrêt

F-17Entretien du climatiseurOuvrez la grille avant en tirant les fermoirs des deux côtés de la grille.Puis soulevez-les légèrement afin d°Øouvrir comp

Page 50

F-18Solutions aux problèmes communsExplication/SolutionVérifier que le coupe-circuit du climatiseur a bien été allumé.Vérifier que le câble d'al

Page 51

F-19Spécifications TechniquesFRANÇAISITALIANODAC18030208/230V~, 60HzModèleSource d'énergieCes informations et spécifications peuvent changer sans

Page 52

LIMITED AIR CONDITIONER WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that th

Page 53 - Entretien du climatiseur

GARANTIE LIMITÉE DE CLIMATISEURCet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans l

Page 54 - Des odeurs imprègnent la

GARANTIA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADOSe garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de

Page 55 - Spécifications Techniques

E-6Getting StartedIMPORTANT NOTEYour Owner’s Instructions contain much valuable information on using your air conditioner.Please take the time to read

Page 56

E-7Inserting the Remote Control BatteriesPush the battery cover on the rear of the remote control with your thumbin the direction of the arrow and rem

Page 57

E-8Cooling Your RoomTo adjust the temperature, press the or buttons on the remotecontrol or unit one or more times until the desire

Page 58 - En el hogar En el hogar

E-9Airing Your RoomIf you want to provide air circulation without cooling, you can usethe Fan mode.If necessary, press the (On/Off) button.Result: Th

Related models: DAC18030 | DAC12344DE | DAC8404DE |

Comments to this Manuals

No comments