ENGLISHWindow-type Room Air Conditioner (Cool)Acondicionador de aire doméstico sistema de tipo ventana (Refrigeración)Climatiseur de type Fenêtre (Ref
E-10Removing Excess HumidityIf the atmosphere in your room is very humid or damp, you can removeexcess humidity without lowering the room temperature
E-11Adjusting the Air Flow Direction HorizontallyDepending on the position of the unit in your room, you can adjustthe orientation of the inner air fl
E-12Setting the On TimerThe On Timer enables you to switch on the air conditioner automatically after agiven time. You can select the On timer only wh
E-13Setting the Off TimerThe Off Timer enables you to switch off the air conditioner automatically after agiven time. You can select the Off timer onl
E-14Setting the Sleep TimerThe Sleep Timer can be used when you are cooling your room to switchthe air conditioner off automatically after 8 hours.If
E-15Selecting Energy Saving ModeTo select the energy saving mode, press the button on the remotecontrol or button on the unit one o
E-16Temperature and Humidity RangesIf the air conditioner is used at... Then...Higher temperature The automatic protection feature may be triggered an
E-17Cleaning Your Air ConditionerOpen the front grille by pulling the tabs on both sides of the grille. Then lift it up slightly to open the front gri
E-18Solving Common ProblemsExplanation / Solution◆ Check that the circuit breaker used for the air conditioner has not beentriggered.◆ Check that the
E-19Technical SpecificationsENGLISHModel Power SupplyDAC6304DEDAC8404DEDAC12344DEDAC14004DDesign and specifications are subject to change without noti
E-2The following safety precautions must be taken when installing and using your air conditioner.Safety Precautions1 The air conditioner must be plugg
S-2A la hora de instalar y utilizar el acondicionador de aire, se deben tomar las siguientesprecauciones de seguridad.Instrucciones de seguridad1 El a
S-3Indice◆ PREPARANDO SU AIRE ACONDICIONADO Instrucciones de seguridad ...
S-4Descripción de cada ComponenteEl diseño y la configuración están sujetos a cambios segœn el modelo.Fan SpeedModeCool/Dry/FanE.SaverSleepTimerTemp.P
S-5Control Remoto - BotonesESPAÑOL
S-6Preparandose para EmpezarIMPORTANTE NOTA Las instrucciones del propietario contienen información muy valiosa sobre como usarsu aire acondicionado.
S-7Colocación de las pilas del control remotoPresione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del controlremoto, deslizándola en la direcció
S-8Enfriando su HabitaciónPara ajustar la temperatura, oprima el botón de o en el controlremoto o unidad uno o más veces hasta que visualize
S-9Ventilando su HabitaciónSi es necesario, pulse el botón (On/Off).Resultado:El acondicionador de aire arranca en el modo Fresco.La unidad emite dos
S-10Eliminación del exceso de humedadSi el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exce-so de humedad sin disminuir demasiado la te
S-11Ajustando la Dirección de la Corriente de Aire HorizontalDependiendo de la posición de la unidad en su cuarto, puede ajustar laorientación de los
E-3Contents◆ PREPARINGYOUR AIR CONDITIONER Safety Precautions ...
S-12Ajustar el Tiempo para EncenderPara encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondi-cionador automáticamente despué s
S-13Ajustar el Tiempo para ApagarPara apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar elaire acondicionador automáticamente después de dar un
S-14Ajuste de la Función Tiempo DormidoLa función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utili-za cuando se está refrigerando o ca
S-15Selecionar el Modo de Energía de AhorroPara seleccionar el modo del ahorro de la energía, presione el botón en el mando a distancia o b
S-16Rangos de Temperatura y HumedadSi se utiliza el acondicionador con... Entonces...Temperaturas más altas La función de protección automática se act
S-17Limpiando su Aire AcondicionadoAsegúrese de limpiar periódicamente el filtro para utilizar y mantener el aparato de aire acondicionado en buenas c
S-18Resolviendo Problemas ComunesExplicación / Solución◆ Compruebe que el disyuntor utilizado para el acondicionador de aire está activado.◆ Comprueb
S-19Especificaciones TécnicasESPAÑOLModelo EnergíaDiseño y especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.DAC6304DEDAC8404DEDAC12344DEDAC14004DDAC18
F-2Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’installation et de l’utilisation devotre climatiseur.Consignes de sécurité1 Le climatiseur doi
F-3Table des matièresPRÉPARATION DU CLIMATISEURConsignes de sécurité ...
E-4Description of Each ComponentThe design and shape are subject to change.Temperature/Timer settingsTemperature adjustment buttonsOn/Off buttonMode s
F-4Fan SpeedModeCool/Dry/FanE.SaverSleepTimerTemp.PowerLevier de ventilationEntrée d'air (à l'extérieur)Le design et la spécificité sont suj
F-5Télécommande-BoutonsBoutons de réglage de latempératureBoutons de réglage de lavitesse de ventilationBouton Marche/ArrêtBouton d'économied&apo
APPUYER SUR PRESSER NOTEIMPORTANTF-6Pour commencerVotre manuel contient les renseignements pratiques pour l'utilisation de votre climatiseur .Veu
F-7Insérer les piles dans la télécommandeEn utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment despiles dans le sens de la flèche et enlevez-
F-8Pour refroidir la piècePour ajuster la température, appuyez sur le bouton ou de l'appareil de la télecommade et l’unitè une
F-9Ventilation de la pièceSi vous voulez fournir une circulation d'air sans réfrigération,utilisez le mode de ventilation. Si nécessaire, appuyer
F-10Déshumidifier la pièceVous pouvez changer de mode à tout moment.Résultat: L'appareil émet un bip chaque fois que vous appuyez sur le bouton
F-11Pour régler la direction de la ventilation d'air vers l'horizontaleVous pouvez ajuster sur l’appareil l’orientation des pales internes d
F-12Régler la minuterie de mise en marcheLa minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après un espace
F-13Régler la minuterie d'arrêtLa minuterie d'arrêt vous permet d'arrêter automatiquement le climatiseur après un espace de temps que v
E-5Remote Control - ButtonsTimer setting buttonTemperature adjustment buttonsFan speed adjustment buttonsOn/Off buttonSleep timer setting buttonMode s
F-14Arrêter le climatiseur après huit heures de fonctionnementLa fonction Sleep Timer permet d'arrêter le climatiseur automatiquement aprèshuit h
F-15Activer le mode d’économie d’énergiePour activer le mode l'économie d'énergie, appuyer sur le boutonde la télécommande ou de l&
F-16Gamme de température et d'humiditéSi le climatiseur est utilisé à... Alors...Haute température Le système de protection peut se déclencher et
F-17Entretien du climatiseurOuvrez la grille avant en tirant les fermoirs des deux côtés de la grille.Puis soulevez-les légèrement afin d°Øouvrir comp
F-18Solutions aux problèmes communsExplication/SolutionVérifier que le coupe-circuit du climatiseur a bien été allumé.Vérifier que le câble d'al
F-19Spécifications TechniquesFRANÇAISITALIANODAC18030208/230V~, 60HzModèleSource d'énergieCes informations et spécifications peuvent changer sans
LIMITED AIR CONDITIONER WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that th
GARANTIE LIMITÉE DE CLIMATISEURCet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans l
GARANTIA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADOSe garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de
E-6Getting StartedIMPORTANT NOTEYour Owner’s Instructions contain much valuable information on using your air conditioner.Please take the time to read
E-7Inserting the Remote Control BatteriesPush the battery cover on the rear of the remote control with your thumbin the direction of the arrow and rem
E-8Cooling Your RoomTo adjust the temperature, press the or buttons on the remotecontrol or unit one or more times until the desire
E-9Airing Your RoomIf you want to provide air circulation without cooling, you can usethe Fan mode.If necessary, press the (On/Off) button.Result: Th
Comments to this Manuals